Network Working Group                                         M. Thomson
Request for Comments: 5139                               J. Winterbottom
Updates: 4119                                                     Andrew
Category: Standards Track                                  February 2008
        
Network Working Group                                         M. Thomson
Request for Comments: 5139                               J. Winterbottom
Updates: 4119                                                     Andrew
Category: Standards Track                                  February 2008
        

Revised Civic Location Format for Presence Information Data Format Location Object (PIDF-LO)

状态信息数据格式位置对象(PIDF-LO)的修订公民位置格式

Status of This Memo

关于下段备忘

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

本文件规定了互联网社区的互联网标准跟踪协议,并要求进行讨论和提出改进建议。有关本协议的标准化状态和状态,请参考当前版本的“互联网官方协议标准”(STD 1)。本备忘录的分发不受限制。

Abstract

摘要

This document defines an XML format for the representation of civic location. This format is designed for use with Presence Information Data Format Location Object (PIDF-LO) documents and replaces the civic location format in RFC 4119. The format is based on the civic address definition in PIDF-LO, but adds several new elements based on the civic types defined for Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), and adds a hierarchy to address complex road identity schemes. The format also includes support for the xml:lang language tag and restricts the types of elements where appropriate.

本文档定义了表示城市位置的XML格式。此格式设计用于状态信息数据格式位置对象(PIDF-LO)文档,并取代RFC 4119中的civic位置格式。该格式基于PIDF-LO中的civic地址定义,但基于为动态主机配置协议(DHCP)定义的civic类型添加了几个新元素,并添加了层次结构以解决复杂的道路标识方案。该格式还包括对xml:lang语言标记的支持,并在适当的情况下限制元素的类型。

Table of Contents

目录

   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
   2.  Terminology  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
   3.  Changes from PIDF-LO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
     3.1.  Additional Civic Address Types . . . . . . . . . . . . . .  3
     3.2.  New Thoroughfare Elements  . . . . . . . . . . . . . . . .  4
       3.2.1.  Street Numbering . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       3.2.2.  Directionals and Other Qualifiers  . . . . . . . . . .  5
     3.3.  Country Element  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.4.  A1 Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.5.  Languages and Scripts  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
       3.5.1.  Converting from the DHCP Format  . . . . . . . . . . .  7
       3.5.2.  Combining Multiple Elements Based on Language
               Preferences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
     3.6.  Whitespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
   4.  Civic Address Schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
   5.  Example  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
   6.  Security Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
   7.  IANA Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
     7.1.  URN sub-namespace registration for
           'urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr'  . . . . 10
     7.2.  XML Schema Registration  . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
     7.3.  CAtype Registry Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
   8.  References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     8.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     8.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
   Appendix A.  Acknowledgements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
        
   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
   2.  Terminology  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
   3.  Changes from PIDF-LO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
     3.1.  Additional Civic Address Types . . . . . . . . . . . . . .  3
     3.2.  New Thoroughfare Elements  . . . . . . . . . . . . . . . .  4
       3.2.1.  Street Numbering . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       3.2.2.  Directionals and Other Qualifiers  . . . . . . . . . .  5
     3.3.  Country Element  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.4.  A1 Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.5.  Languages and Scripts  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
       3.5.1.  Converting from the DHCP Format  . . . . . . . . . . .  7
       3.5.2.  Combining Multiple Elements Based on Language
               Preferences  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
     3.6.  Whitespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
   4.  Civic Address Schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
   5.  Example  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
   6.  Security Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
   7.  IANA Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
     7.1.  URN sub-namespace registration for
           'urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr'  . . . . 10
     7.2.  XML Schema Registration  . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
     7.3.  CAtype Registry Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
   8.  References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     8.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     8.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
   Appendix A.  Acknowledgements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
        
1. Introduction
1. 介绍

Since the publication of the original PIDF-LO civic specification, in [RFC4119], it has been found that the specification is lacking a number of additional parameters that can be used to more precisely specify a civic location. These additional parameters have been largely captured in [RFC4776].

自原始PIDF-LO civic规范在[RFC4119]中发布以来,已发现该规范缺少许多可用于更精确地指定civic位置的附加参数。这些额外的参数在[RFC4776]中有很大的描述。

This document revises the GEOPRIV civic form to include the additional civic parameters captured in [RFC4776]. The document also introduces a hierarchical structure for thoroughfare (road) identification, which is employed in some countries. New elements are defined to allow for even more precision in specifying a civic location.

本文件修改了GEOPRIV civic表格,以包括[RFC4776]中捕获的其他civic参数。本文件还介绍了一些国家采用的通道(道路)标识等级结构。定义了新元素,以便在指定城市位置时更加精确。

2. Terminology
2. 术语

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].

本文件中的关键词“必须”、“不得”、“必需”、“应”、“不应”、“应”、“不应”、“建议”、“可”和“可选”应按照[RFC2119]中所述进行解释。

The term "thoroughfare" is used in this document to describe a road or part of a road or other access route along which a final point is identified. This is consistent with the definition used in [UPU-S42].

本文件中的术语“通道”用于描述确定终点的道路或部分道路或其他进场路线。这与[UPU-S42]中使用的定义一致。

3. Changes from PIDF-LO
3. PIDF-LO的变化
3.1. Additional Civic Address Types
3.1. 其他公民地址类型

[RFC4776] provides a full set of parameters that may be used to describe a civic location. Specifically, [RFC4776] lists several civic address types (CAtypes) that require support in the formal PIDF-LO definition that are not in [RFC4119].

[RFC4776]提供了一整套参数,可用于描述城市位置。具体而言,[RFC4776]列出了几种需要在正式PIDF-LO定义中得到支持的民用地址类型(CATYPE),而[RFC4119]中没有这些类型。

These changes include new elements that are required to support more complex structures for naming street addresses. This is described in more detail in Section 3.2.

这些更改包括支持更复杂的街道地址命名结构所需的新元素。第3.2节对此进行了更详细的描述。

   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
   | New Field | CAtype | Description                   | Example      |
   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
   | BLD       |   25   | Building (structure)          | Hope Theatre |
   |           |        |                               |              |
   | UNIT      |   26   | Unit (apartment, suite)       | 12a          |
   |           |        |                               |              |
   | ROOM      |   28   | Room                          | 450F         |
   |           |        |                               |              |
   | PLC       |   29   | Place-type                    | office       |
   |           |        |                               |              |
   | PCN       |   30   | Postal community name         | Leonia       |
   |           |        |                               |              |
   | POBOX     |   31   | Post office box (P.O. box)    | U40          |
   |           |        |                               |              |
   | ADDCODE   |   32   | Additional Code               | 13203000003  |
   |           |        |                               |              |
   | SEAT      |   33   | Seat (desk, cubicle,          | WS 181       |
   |           |        | workstation)                  |              |
   |           |        |                               |              |
   | RD        |   34   | Primary road or street        | Broadway     |
   |           |        |                               |              |
   | RDSEC     |   35   | Road section                  | 14           |
   |           |        |                               |              |
   | RDBR      |   36   | Road branch                   | Lane 7       |
   |           |        |                               |              |
   | RDSUBBR   |   37   | Road sub-branch               | Alley 8      |
   |           |        |                               |              |
   | PRM       |   38   | Road pre-modifier             | Old          |
   |           |        |                               |              |
   | POM       |   39   | Road post-modifier            | Extended     |
   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
        
   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
   | New Field | CAtype | Description                   | Example      |
   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
   | BLD       |   25   | Building (structure)          | Hope Theatre |
   |           |        |                               |              |
   | UNIT      |   26   | Unit (apartment, suite)       | 12a          |
   |           |        |                               |              |
   | ROOM      |   28   | Room                          | 450F         |
   |           |        |                               |              |
   | PLC       |   29   | Place-type                    | office       |
   |           |        |                               |              |
   | PCN       |   30   | Postal community name         | Leonia       |
   |           |        |                               |              |
   | POBOX     |   31   | Post office box (P.O. box)    | U40          |
   |           |        |                               |              |
   | ADDCODE   |   32   | Additional Code               | 13203000003  |
   |           |        |                               |              |
   | SEAT      |   33   | Seat (desk, cubicle,          | WS 181       |
   |           |        | workstation)                  |              |
   |           |        |                               |              |
   | RD        |   34   | Primary road or street        | Broadway     |
   |           |        |                               |              |
   | RDSEC     |   35   | Road section                  | 14           |
   |           |        |                               |              |
   | RDBR      |   36   | Road branch                   | Lane 7       |
   |           |        |                               |              |
   | RDSUBBR   |   37   | Road sub-branch               | Alley 8      |
   |           |        |                               |              |
   | PRM       |   38   | Road pre-modifier             | Old          |
   |           |        |                               |              |
   | POM       |   39   | Road post-modifier            | Extended     |
   +-----------+--------+-------------------------------+--------------+
        

Table 1: New Civic PIDF-LO Types

表1:新的Civic PIDF-LO类型

A complete description of these types is included in [RFC4776].

[RFC4776]中包含了这些类型的完整描述。

3.2. New Thoroughfare Elements
3.2. 新通衢元素

In some countries, a thoroughfare can be broken up into sections, and it is not uncommon for street numbers to be repeated between sections. A road section identifier is required to ensure that an address is unique. For example, "West Alice Parade" in the figure below has 5 sections, each numbered from 1; unless the section is specified, "7 West Alice Parade" could exist in 5 different places. The "RDSEC" element is used to specify the section.

在一些国家,一条通道可以分成若干段,而且在各段之间重复街道编号的情况并不少见。需要路段标识符以确保地址唯一。例如,下图中的“西爱丽丝游行”有5个部分,每个部分从1开始编号;除非指定章节,否则“7西爱丽丝巡游”可能存在于5个不同的地方。“RDSEC”元素用于指定节。

Minor streets can share the same name, so that they can only be distinguished by the major thoroughfare with which they intersect. For example, both "West Alice Parade, Section 3" and "Bob Street" could both be intersected by a "Carol Lane". The "RDBR" element is used to specify a road branch where the name of the branch does not uniquely identify the road. Road branches MAY also be used where a major thoroughfare is split into sections.

次要街道可以共用同一名称,因此它们只能通过与之相交的主要通道来区分。例如,“西爱丽丝游行,第3节”和“鲍勃街”都可以与“卡罗尔巷”相交。“RDBR”元素用于指定分支名称不能唯一标识道路的道路分支。在主干道被分割成若干路段的地方,也可使用支路。

Similar to the way that a road branch is associated with a road, a road sub-branch is associated with a road branch. The "RDSUBBR" element is used to identify road sub-branches.

与道路分支与道路关联的方式类似,道路分支与道路分支关联。“RDSUBBR”元素用于标识道路分支。

The "A6" element is retained for use in those countries that require this level of detail. Where "A6" was previously used for street names in [RFC4119], it MUST NOT be used; the "RD" element MUST be used for thoroughfare data.

保留“A6”元素,以便在需要此详细程度的国家/地区使用。如果[RFC4119]中的街道名称之前使用了“A6”,则不得使用该名称;“RD”元素必须用于通道数据。

The following figure shows a fictional arrangement of roads where these new thoroughfare elements are applicable.

下图显示了适用这些新通道元素的虚构道路布局。

         |                                                 ||
         |                                  ---------------||
         | Carol La.                           Carol La.   || Bob
         |                                                 || St.
         |              West Alice Pde.                    ||
    ==========/=================/===============/==========||===========
       Sec.1       Sec.2           Sec.3   |       Sec.4   ||   Sec.5
                                           |               ||
                                 ----------| Carol         ||
                                  Alley 2  |  La.          ||
                                           |               ||
        
         |                                                 ||
         |                                  ---------------||
         | Carol La.                           Carol La.   || Bob
         |                                                 || St.
         |              West Alice Pde.                    ||
    ==========/=================/===============/==========||===========
       Sec.1       Sec.2           Sec.3   |       Sec.4   ||   Sec.5
                                           |               ||
                                 ----------| Carol         ||
                                  Alley 2  |  La.          ||
                                           |               ||
        
3.2.1. Street Numbering
3.2.1. 街道编号

The introduction of new thoroughfare elements affects the interpretation of several aspects of more specific civic address data. In particular, street numbering (the "HNO" element) applies to the most specific road element specified, that is, the first specified element from "RDSUBBR", "RDBR", "RDSEC", or "RD".

新通道元素的引入会影响对更具体的市政地址数据的几个方面的解释。具体而言,街道编号(“HNO”元素)适用于指定的最具体的道路元素,即“RDSUBBR”、“RDBR”、“RDSEC”或“RD”中的第一个指定元素。

3.2.2. Directionals and Other Qualifiers
3.2.2. 方向和其他限定符

The "PRM", "POM", "PRD", "POD", and "STS" elements always apply to the value of the "RD" element only. If road branches or sub-branches require street suffixes or qualifiers, they MUST be included in the "RDBR" or "RDSUBBR" element text.

“PRM”、“POM”、“PRD”、“POD”和“STS”元素始终仅适用于“RD”元素的值。如果道路分支或分支需要街道后缀或限定符,则必须将其包含在“RDBR”或“RDSUBBR”元素文本中。

3.3. Country Element
3.3. 国家因素

The "country" element differs from that defined in [RFC4119] in that it now restricts the value space of the element to two uppercase characters, which correspond to the alpha-2 codes in [ISO.3166-1].

“country”元素与[RFC4119]中定义的不同之处在于,它现在将元素的值空间限制为两个大写字符,这两个大写字符对应于[ISO.3166-1]中的alpha-2代码。

3.4. A1 Element
3.4. A1元素

The "A1" element is used for the top-level subdivision within a country. In the absence of a country-specific guide on how to use the A-series of elements, the second part of the ISO 3166-2 code [ISO.3166-2] for a country subdivision SHOULD be used. The ISO 3166-2 code is formed of a country code and hyphen plus a code of one, two, or three characters or numerals. For the "A1" element, the leading country code and hyphen are omitted and only the subdivision code is included.

“A1”元素用于国家/地区内的顶级细分。在没有关于如何使用a系列元素的国家特定指南的情况下,应使用ISO 3166-2代码[ISO.3166-2]的第二部分进行国家细分。ISO 3166-2代码由国家代码和连字符加上一个、两个或三个字符或数字组成。对于“A1”元素,省略了主要国家代码和连字符,仅包括细分代码。

For example, the codes for Canada include CA-BC, CA-ON, CA-QC; Luxembourg has just three single-character codes, LU-D, LU-G, and LU-L; Australia uses both two- and three-character codes, AU-ACT, AU-NSW, AU-NT; and France uses numerical codes for mainland France and letters for territories, FR-75, FR-NC. This results in the following fragments:

例如,加拿大的代码包括CA-BC、CA-ON、CA-QC;卢森堡只有三个单字符代码,LU-D、LU-G和LU-L;澳大利亚使用两个和三个字符的代码,AU-ACT、AU-NSW、AU-NT;法国对法国大陆使用数字代码,对领土使用字母FR-75、FR-NC。这将导致以下片段:

      <country>CA</country><A1>ON</A1>
        
      <country>CA</country><A1>ON</A1>
        
      <country>LU</country><A1>L</A1>
        
      <country>LU</country><A1>L</A1>
        
      <country>AU</country><A1>ACT</A1>
        
      <country>AU</country><A1>ACT</A1>
        
      <country>FR</country><A1>75</A1>
        
      <country>FR</country><A1>75</A1>
        
3.5. Languages and Scripts
3.5. 语言和脚本

The XML schema defined for civic addresses allows for the addition of the "xml:lang" attribute to all elements except "country" and "PLC", which both contain language-neutral values. The range of allowed values for "country" is defined in [ISO.3166-1]; the range of allowed values for "PLC" is described in the IANA registry defined by [RFC4589].

为civic地址定义的XML模式允许将“XML:lang”属性添加到除“country”和“PLC”之外的所有元素中,这两个元素都包含与语言无关的值。[ISO.3166-1]中定义了“国家”的允许值范围;[RFC4589]定义的IANA注册表中描述了“PLC”的允许值范围。

The "script" field defined in [RFC4776] is omitted in favor of using the "xml:lang" attribute with a script subtag [RFC4646].

[RFC4776]中定义的“script”字段被省略,以便将“xml:lang”属性与脚本子标记[RFC4646]一起使用。

It is RECOMMENDED that each "civicAddress" element use one language only, or a combination of languages that is consistent. Where a civic location is represented in multiple languages, multiple "civicAddress" elements SHOULD be included in the PIDF-LO document.

建议每个“civicAddress”元素仅使用一种语言,或使用一致的语言组合。如果一个城市用多种语言表示,PIDF-LO文件中应包含多个“城市地址”元素。

For civic addresses that form a complex to describe the same location, these SHOULD be inserted into the same tuple.

对于构成复合体以描述相同位置的公民地址,应将其插入同一元组。

3.5.1. Converting from the DHCP Format
3.5.1. 从DHCP格式转换

The DHCP format for civic addresses [RFC4776] permits the inclusion of an element multiple times with different languages or scripts. However, this XML form only permits a single instance of each element. Multiple "civicAddress" elements are required if any element is duplicated with different languages. If the same language and script are used for all elements, or no elements are duplicated, the format can be converted into a single civic address.

civic地址的DHCP格式[RFC4776]允许使用不同的语言或脚本多次包含元素。但是,此XML表单只允许每个元素的一个实例。如果任何元素使用不同语言复制,则需要多个“civicAddress”元素。如果所有元素使用相同的语言和脚本,或者没有重复的元素,则可以将格式转换为单个公民地址。

Where there are duplicated elements in different languages, a "civicAddress" element is created for each language that is present. All elements that are in that language are included. Elements that are language independent, like the "country" and "PLC" elements, are added to all "civicAddress" elements.

如果存在不同语言的重复元素,则为存在的每种语言创建一个“civicAddress”元素。包含该语言中的所有元素。独立于语言的元素,如“country”和“PLC”元素,被添加到所有“civicAddress”元素中。

3.5.2. Combining Multiple Elements Based on Language Preferences
3.5.2. 根据语言偏好组合多个元素

If the receiver of the XML representation is known, and that receiver has indicated language preferences, a single XML format can be constructed using those preferences. For example, language preferences can be indicated by the "Accept-Language" header in the SIP or HTTP protocols.

如果XML表示的接收者是已知的,并且该接收者指示了语言首选项,则可以使用这些首选项构造单个XML格式。例如,语言首选项可以由SIP或HTTP协议中的“Accept language”头指示。

All elements that have only one value, irrespective of language, are used. Where multiple values exist, each value is assigned a weighting based on the language preferences. The value with the highest weighting is selected. An arbitrary value is selected if two values have the same preference, if there is no preference for the available languages, or if there are conflicting values with the same language.

将使用只有一个值的所有元素,而不考虑语言。如果存在多个值,则根据语言首选项为每个值分配权重。将选择权重最高的值。如果两个值具有相同的首选项,如果没有可用语言的首选项,或者如果存在具有相同语言的冲突值,则选择任意值。

3.6. Whitespace
3.6. 空白

The XML schema [W3C.REC-xmlschema-2-20041028] defined in Section 4 uses a base type of "token" instead of "string" as used in [RFC4119].

第4节中定义的XML模式[W3C.REC-xmlschema-2-20041028]使用基本类型的“令牌”,而不是[RFC4119]中使用的“字符串”。

The "token" type ensures that whitespace within instance documents is normalized and collapsed before being passed to a processor. This ensures that the following fragments are considered equivalent by XML processors:

“token”类型确保实例文档中的空白在传递给处理器之前被规范化和折叠。这确保XML处理器认为以下片段是等效的:

   <A4>North Wollongong</A4>
        
   <A4>North Wollongong</A4>
        
   <A1>North
     Wollongong</A1>
        
   <A1>North
     Wollongong</A1>
        
   <A1>
     North   Wollongong
     </A1>
        
   <A1>
     North   Wollongong
     </A1>
        

Whitespace may still be included in values by using character references, such as "&#x20;".

通过使用字符引用,例如“&#x20;”,值中仍然可以包含空格。

4. Civic Address Schema
4. 公民地址模式
   <?xml version="1.0"?>
   <xs:schema
     targetNamespace="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr"
     xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
     xmlns:ca="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr"
     xmlns:xml="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
     elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified">
        
   <?xml version="1.0"?>
   <xs:schema
     targetNamespace="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr"
     xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
     xmlns:ca="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr"
     xmlns:xml="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
     elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified">
        
     <xs:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
                schemaLocation="http://www.w3.org/2001/xml.xsd"/>
        
     <xs:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"
                schemaLocation="http://www.w3.org/2001/xml.xsd"/>
        
     <xs:simpleType name="iso3166a2">
       <xs:restriction base="xs:token">
         <xs:pattern value="[A-Z]{2}"/>
       </xs:restriction>
     </xs:simpleType>
        
     <xs:simpleType name="iso3166a2">
       <xs:restriction base="xs:token">
         <xs:pattern value="[A-Z]{2}"/>
       </xs:restriction>
     </xs:simpleType>
        
     <xs:complexType name="caType">
       <xs:simpleContent>
         <xs:extension base="xs:token">
           <xs:attribute ref="xml:lang" use="optional"/>
         </xs:extension>
       </xs:simpleContent>
     </xs:complexType>
        
     <xs:complexType name="caType">
       <xs:simpleContent>
         <xs:extension base="xs:token">
           <xs:attribute ref="xml:lang" use="optional"/>
         </xs:extension>
       </xs:simpleContent>
     </xs:complexType>
        
     <xs:element name="civicAddress" type="ca:civicAddress"/>
     <xs:complexType name="civicAddress">
       <xs:sequence>
         <xs:element name="country" type="ca:iso3166a2" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A1" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A2" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A3" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A4" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A5" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A6" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PRM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PRD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="STS" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDSEC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDBR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDSUBBR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="HNO" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="HNS" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="LMK" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="LOC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="FLR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="NAM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="BLD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="UNIT" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="ROOM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="SEAT" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PLC" type="xs:token" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PCN" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POBOX" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="ADDCODE" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:any namespace="##other" processContents="lax"
                 minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
       </xs:sequence>
       <xs:anyAttribute namespace="##any" processContents="lax"/>
     </xs:complexType>
   </xs:schema>
        
     <xs:element name="civicAddress" type="ca:civicAddress"/>
     <xs:complexType name="civicAddress">
       <xs:sequence>
         <xs:element name="country" type="ca:iso3166a2" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A1" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A2" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A3" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A4" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A5" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="A6" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PRM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PRD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="STS" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDSEC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDBR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="RDSUBBR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="HNO" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="HNS" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="LMK" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="LOC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="FLR" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="NAM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PC" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="BLD" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="UNIT" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="ROOM" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="SEAT" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PLC" type="xs:token" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="PCN" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="POBOX" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:element name="ADDCODE" type="ca:caType" minOccurs="0"/>
         <xs:any namespace="##other" processContents="lax"
                 minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
       </xs:sequence>
       <xs:anyAttribute namespace="##any" processContents="lax"/>
     </xs:complexType>
   </xs:schema>
        
5. Example
5. 实例
   <civicAddress xml:lang="en-AU"
     xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr">
     <country>AU</country>
     <A1>NSW</A1>
     <A3>     Wollongong
     </A3><A4>North Wollongong
     </A4>
     <RD>Flinders</RD><STS>Street</STS>
     <RDBR>Campbell Street</RDBR>
     <LMK>
       Gilligan's Island
     </LMK> <LOC>Corner</LOC>
     <NAM> Video Rental Store </NAM>
     <PC>2500</PC>
     <ROOM> Westerns and Classics </ROOM>
     <PLC>store</PLC>
     <POBOX>Private Box 15</POBOX>
   </civicAddress>
        
   <civicAddress xml:lang="en-AU"
     xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr">
     <country>AU</country>
     <A1>NSW</A1>
     <A3>     Wollongong
     </A3><A4>North Wollongong
     </A4>
     <RD>Flinders</RD><STS>Street</STS>
     <RDBR>Campbell Street</RDBR>
     <LMK>
       Gilligan's Island
     </LMK> <LOC>Corner</LOC>
     <NAM> Video Rental Store </NAM>
     <PC>2500</PC>
     <ROOM> Westerns and Classics </ROOM>
     <PLC>store</PLC>
     <POBOX>Private Box 15</POBOX>
   </civicAddress>
        
6. Security Considerations
6. 安全考虑

The XML representation described in this document is designed for inclusion in a PIDF-LO document. As such, it is subject to the same security considerations as are described in [RFC4119]. Considerations relating to the inclusion of this representation in other XML documents are outside the scope of this document.

本文档中描述的XML表示是为包含在PIDF-LO文档中而设计的。因此,它受到与[RFC4119]中所述相同的安全考虑因素的约束。与在其他XML文档中包含此表示相关的注意事项超出了本文档的范围。

7. IANA Considerations
7. IANA考虑
7.1.  URN sub-namespace registration for
      'urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr'
        
7.1.  URN sub-namespace registration for
      'urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr'
        

This document defines a new XML namespace (as per the guidelines in [RFC3688]) that has been registered with IANA.

本文档定义了一个新的XML名称空间(根据[RFC3688]中的指南),该名称空间已在IANA中注册。

   URI:  urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr
        
   URI:  urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr
        

Registrant Contact: IETF, GEOPRIV working group (geopriv@ietf.org), Martin Thomson (martin.thomson@andrew.com).

注册人联系人:IETF、GEOPRIV工作组(geopriv@ietf.org),马丁·汤姆森(马丁。thomson@andrew.com).

XML:

XML:

       BEGIN
         <?xml version="1.0"?>
         <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
           "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
         <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
           <head>
             <title>GEOPRIV Civic Address</title>
           </head>
           <body>
             <h1>Format for Distributing Civic Address in GEOPRIV</h1>
             <h2>urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr</h2>
             <p>See <a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc5139.txt">
                 RFC5139</a>.</p>
           </body>
         </html>
       END
        
       BEGIN
         <?xml version="1.0"?>
         <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
           "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
         <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
           <head>
             <title>GEOPRIV Civic Address</title>
           </head>
           <body>
             <h1>Format for Distributing Civic Address in GEOPRIV</h1>
             <h2>urn:ietf:params:xml:ns:pidf:geopriv10:civicAddr</h2>
             <p>See <a href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc5139.txt">
                 RFC5139</a>.</p>
           </body>
         </html>
       END
        
7.2. XML Schema Registration
7.2. XML模式注册

This section registers an XML schema as per the procedures in [RFC3688].

本节按照[RFC3688]中的步骤注册XML模式。

   URI:  urn:ietf:params:xml:schema:pidf:geopriv10:civicAddr
        
   URI:  urn:ietf:params:xml:schema:pidf:geopriv10:civicAddr
        

Registrant Contact: IETF, GEOPRIV working group (geopriv@ietf.org), Martin Thomson (martin.thomson@andrew.com).

注册人联系人:IETF、GEOPRIV工作组(geopriv@ietf.org),马丁·汤姆森(马丁。thomson@andrew.com).

The XML for this schema can be found as the entirety of Section 4 of this document.

此模式的XML可作为本文档第4节的全部内容找到。

7.3. CAtype Registry Update
7.3. CAtype注册表更新

This document updates the civic address type registry established by [RFC4776]. The "PIDF" column of the CAtypes table has been updated to include the types shown in the first column of Table 1.

本文件更新了[RFC4776]建立的公民地址类型注册表。CAtypes表的“PIDF”列已更新,以包括表1第一列中显示的类型。

8. References
8. 工具书类
8.1. Normative References
8.1. 规范性引用文件

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119]Bradner,S.,“RFC中用于表示需求水平的关键词”,BCP 14,RFC 2119,1997年3月。

[W3C.REC-xmlschema-2-20041028] Biron, P. and A. Malhotra, "XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema-2-20041028, October 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-2-20041028>.

[W3C.REC-xmlschema-2-20041028]Biron,P.和A.Malhotra,“XML模式第2部分:数据类型第二版”,万维网联盟建议REC-xmlschema-2-20041028,2004年10月<http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-2-20041028>.

[RFC4119] Peterson, J., "A Presence-based GEOPRIV Location Object Format", RFC 4119, December 2005.

[RFC4119]Peterson,J.,“一种基于状态的GEOPRIV定位对象格式”,RFC41192005年12月。

[RFC4589] Schulzrinne, H. and H. Tschofenig, "Location Types Registry", RFC 4589, July 2006.

[RFC4589]Schulzrinne,H.和H.Tschofenig,“位置类型注册表”,RFC4589,2006年7月。

[RFC4646] Phillips, A. and M. Davis, "Tags for Identifying Languages", BCP 47, RFC 4646, September 2006.

[RFC4646]Phillips,A.和M.Davis,“识别语言的标记”,BCP 47,RFC 46462006年9月。

[RFC4776] Schulzrinne, H., "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCPv4 and DHCPv6) Option for Civic Addresses Configuration Information", RFC 4776, November 2006.

[RFC4776]Schulzrinne,H.,“Civic地址配置信息的动态主机配置协议(DHCPv4和DHCPv6)选项”,RFC 4776,2006年11月。

[ISO.3166-1] International Organization for Standardization, "Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 1: Country codes", ISO Standard 3166- 1:1997, 1997.

[ISO.3166-1]国际标准化组织,“国家及其分支机构名称表示代码-第1部分:国家代码”,ISO标准3166-1:1997,1997。

[ISO.3166-2] International Organization for Standardization, "Codes for the representation of names of countries and their subdivisions - Part 2: Country subdivision code", ISO Standard 3166-2:1998, 1998.

[ISO.3166-2]国际标准化组织,“国家及其子区域名称表示代码-第2部分:国家子区域代码”,ISO标准3166-2:1998,1998年。

8.2. Informative References
8.2. 资料性引用

[RFC3688] Mealling, M., "The IETF XML Registry", BCP 81, RFC 3688, January 2004.

[RFC3688]Mealling,M.“IETF XML注册表”,BCP 81,RFC 3688,2004年1月。

[UPU-S42] Universal Postal Union (UPU), "International Postal Address Components and Templates", UPS SB42-4, July 2004.

[UPU-S42]万国邮政联盟(UPU),“国际邮政地址组件和模板”,UPS SB42-42004年7月。

Appendix A. Acknowledgements
附录A.确认书

The authors would like to thank Henning Schulzrinne for his assistance in defining the additional civic address types, particularly his research into different addressing schemes that led to the introduction of the thoroughfare elements. Rohan Mahy suggested the ISO 3166-2 recommendation for A1. In addition, we would like to thank Jon Peterson for his work in defining the PIDF-LO.

作者要感谢Henning Schulzrinne在定义其他城市地址类型方面提供的帮助,特别是他对不同地址方案的研究,这些方案引入了通道元素。Rohan Mahy建议A1采用ISO 3166-2建议。此外,我们还要感谢Jon Peterson在定义PIDF-LO方面所做的工作。

Authors' Addresses

作者地址

Martin Thomson Andrew PO Box U40 Wollongong University Campus, NSW 2500 AU

马丁·汤姆森·安德鲁·波克斯U40卧龙岗大学校园,新南威尔士州2500

   Phone: +61 2 4221 2915
   EMail: martin.thomson@andrew.com
   URI:   http://www.andrew.com/
        
   Phone: +61 2 4221 2915
   EMail: martin.thomson@andrew.com
   URI:   http://www.andrew.com/
        

James Winterbottom Andrew PO Box U40 Wollongong University Campus, NSW 2500 AU

James Winterbottom Andrew PO Box U40新南威尔士州卧龙岗大学校园2500 AU

   Phone: +61 2 4221 2938
   EMail: james.winterbottom@andrew.com
   URI:   http://www.andrew.com/
        
   Phone: +61 2 4221 2938
   EMail: james.winterbottom@andrew.com
   URI:   http://www.andrew.com/
        

Full Copyright Statement

完整版权声明

Copyright (C) The IETF Trust (2008).

版权所有(C)IETF信托基金(2008年)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

本文件受BCP 78中包含的权利、许可和限制的约束,除其中规定外,作者保留其所有权利。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

本文件及其包含的信息以“原样”为基础提供,贡献者、他/她所代表或赞助的组织(如有)、互联网协会、IETF信托基金和互联网工程任务组不承担任何明示或暗示的担保,包括但不限于任何保证,即使用本文中的信息不会侵犯任何权利,或对适销性或特定用途适用性的任何默示保证。

Intellectual Property

知识产权

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETF对可能声称与本文件所述技术的实施或使用有关的任何知识产权或其他权利的有效性或范围,或此类权利下的任何许可可能或可能不可用的程度,不采取任何立场;它也不表示它已作出任何独立努力来确定任何此类权利。有关RFC文件中权利的程序信息,请参见BCP 78和BCP 79。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

向IETF秘书处披露的知识产权副本和任何许可证保证,或本规范实施者或用户试图获得使用此类专有权利的一般许可证或许可的结果,可从IETF在线知识产权存储库获取,网址为http://www.ietf.org/ipr.

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETF邀请任何相关方提请其注意任何版权、专利或专利申请,或其他可能涵盖实施本标准所需技术的专有权利。请将信息发送至IETF的IETF-ipr@ietf.org.